Se minha mamãe(Mutti) estivesse viva, hoje completaria 90 anos! Era uma mulher extremamente forte, guerreira, brava, gaúcha da fronteira, com origem alemã meio torta, mas quando queria podia ser muito doce e carinhosa.

If my mother (Mutti) would still be alive, today she would be 90 years old! She was an extremely strong woman, tough, with a sort of German origin, very demanding, but when she wanted to she could be very caring and nice.




Mutti, te agradeço pela educação que me deu, por sempre se preocupar em que eu estudasse e tivesse uma vida melhor do que sua própria.

Mutti, thank you for the education you gave me, for always worrying about me studying and having a better life than your own.



A Mutti sempre gostou de reunir pessoas, que bom que tivemos vários momentos felizes!


 


 


 



 My Mom has always loved to get together! It is great to have had such happy moments!



Esteja onde estiver, descanse em paz e com muuuuuita luz. Queria que hoje estivesse por perto, mas acho que foi melhor assim, para evitar sofrimentos maiores...

Whenever you may be, rest in peace with so much  light. I wish you could be close to me today, but I think that it is better so, to avoid more suffering…


O que fica é uma grande saudade, de quando eu  e meu pai tocávamos sanfona e todos cantávamos as músicas alemãs de que tanto gostava. Por isso escolhi algumas que me lembram você para essa homenagem.

What remains is that I miss you so much, and I remember when me and Daddy played the accordion and we sang all together the German musics that you liked so much. That is why I have chosen some of them for this tribute to you.

 


Elvis Presley – Muss i denn zum Städtele hinaus (Wooden Heart) 1960

 


André Rieu & Heino – Rosamunde

 


Viktorky – Liechtensteiner Polka